Deuteronômio 1:37
“E também contra mim se irou o SENHOR por vós, dizendo: Tampouco tu entrarás ali:”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 1:37 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Also the Lord was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
American Standard Version (ASV)English
Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Auch wider mich erzürnte Jehova eurethalben und sprach: Auch du sollst nicht hineinkommen!
Reina-Valera (RV)Español
Y también contra mí se airó Jehová por vosotros, diciendo: Tampoco tú entrarás allá:
Bíblia Livre (BL)Português
E também contra mim se irou o SENHOR por vós, dizendo: Tampouco tu entrarás ali:
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh também indignou-se comigo por vossa causa, dizendo: 'Tu também não entrarás ali.
📖 Deuteronômio 1:37 em contexto
35Não verá homem algum destes desta má geração, a boa terra que jurei havia de dar a vossos pais,
36Exceto Calebe filho de Jefoné: ele a verá, e a ele lhe darei a terra que pisou, e a seus filhos; porque cumpriu em seguir ao SENHOR.
37E também contra mim se irou o SENHOR por vós, dizendo: Tampouco tu entrarás ali:
38Josué filho de Num, que está diante de ti, ele entrará ali: anima-o; porque ele a fará herdar a Israel.
39E vossas crianças, das quais dissestes serão por presa, e vossos filhos que não sabem hoje bem nem mal, eles entrarão ali, e a eles a darei, e eles a herdarão.
Leia Deuteronômio 1 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS