Colossenses 4:1
“Senhores, procedei de maneira justa e imparcial com os vossos servos, sabendo que também vós tendes um Senhor nos céus.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Colossenses 4:1 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
American Standard Version (ASV)English
Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Open English Bible (OEB)English
Masters, do what is right and fair by your slaves, for you know that you also have a Master — in heaven.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr Herren, gewähret euren Knechten, was recht und billig ist, da ihr wisset, daß auch ihr einen Herrn in den Himmeln habt.
Reina-Valera (RV)Español
AMOS, haced lo que es justo y derecho con vuestros siervos, sabiendo que también vosotros tenéis amo en los cielos.
Bíblia Livre (BL)Português
Senhores, procedei de maneira justa e imparcial com os vossos servos, sabendo que também vós tendes um Senhor nos céus.
Nova Versão (NVA)Português
Senhores, dai aos escravos o que é correto e justo, sabendo que também tendes um Senhor no céu.
📖 Colossenses 4:1 em contexto
1Senhores, procedei de maneira justa e imparcial com os vossos servos, sabendo que também vós tendes um Senhor nos céus.
2Perseverai na oração, vigiando nela com gratidão.
3Orai também ao mesmo tempo por nós, para que Deus nos abra uma porta para a palavra, para que falemos do mistério de Cristo, mistério pelo qual estou preso.
Leia Colossenses 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS