Baixar grátis
Cânticos 6:7
“Como um pedaço de romã, assim são as laterais de teu rosto abaixo de teu véu.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Cânticos 6:7 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.
American Standard Version (ASV)English
Thy temples are like a piece of a pomegranate Behind thy veil.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
wie ein Schnittstück einer Granate ist deine Schläfe hinter deinem Schleier.
Reina-Valera (RV)Español
Como cachos de granada son tus sienes entre tus guedejas.
Bíblia Livre (BL)Português
Como um pedaço de romã, assim são as laterais de teu rosto abaixo de teu véu.
Nova Versão (NVA)Português
Tuas bochechas são como metades de uma romã atrás do seu véu. O amado da mulher falando a ele mesmo:

📖 Cânticos 6:7 em contexto

5Afasta teus olhos de mim, pois eles me deixam desconcertado. Teu cabelo é como um rebanho de cabras, que descem de Gileade.
6Teus dentes são como um rebanho de ovelhas, que sobem do lavatório; todas produzem gêmeos, e não há estéril entre elas.
7Como um pedaço de romã, assim são as laterais de teu rosto abaixo de teu véu.
8Sessenta são as rainhas, e oitenta as concubinas; e as donzelas são inúmeras;
9Porém uma é a minha pomba, minha perfeita, a única de sua mãe, a mais querida daquela que a gerou. As moças a viram, e a chamaram de bem-aventurada; as rainhas e as concubinas a elogiaram.
Padre Leo

Leia Cânticos 6 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS