Cânticos 4:12
“Jardim fechado és tu, minha irmã, minha esposa; manancial fechado, uma fonte selada.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Cânticos 4:12 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.
American Standard Version (ASV)English
A garden shut up is my sister, my bride; A spring shut up, a fountain sealed.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ein verschlossener Garten ist meine Schwester, meine Braut, ein verschlossener Born, eine versiegelte Quelle.
Reina-Valera (RV)Español
Huerto cerrado eres, mi hermana, esposa mía; fuente cerrada, fuente sellada.
Bíblia Livre (BL)Português
Jardim fechado és tu, minha irmã, minha esposa; manancial fechado, uma fonte selada.
Nova Versão (NVA)Português
Minha irmã, minha noiva, tu és um jardim fechado, uma nascente selada.
📖 Cânticos 4:12 em contexto
10Como são agradáveis os teus amores, minha irmã, minha esposa! São bem melhores do que o vinho; e o cheiro de teus unguentos é melhor que todas as especiarias.
11Favos de mel descem de teus lábios, ó esposa; mel e leite estão debaixo de tua língua; e o cheiro de teus vestidos é como o cheiro do Líbano.
12Jardim fechado és tu, minha irmã, minha esposa; manancial fechado, uma fonte selada.
13Tuas plantas são uma horta de romãs, com frutos excelentes: hena e nardo.
14Nardo, açafrão, cálamo e canela; com todo tipo de árvores de incenso: mirra, aloés, com todas as melhores especiarias.
Leia Cânticos 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS