Atos 8:31
“E ele disse: Como eu poderia, se alguém não me ensinar? E pediu a Filipe que subisse e se sentasse com ele.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 8:31 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
American Standard Version (ASV)English
And he said, How can I, except some one shall guide me? And he besought Philip to come up and sit with him.
Open English Bible (OEB)English
“How can I,” the other answered, “unless some one will explain it to me?” and he invited Philip to get up and sit by his side.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber sprach: Wie könnte ich denn, wenn nicht jemand mich anleitet? Und er bat den Philippus, daß er aufsteige und sich zu ihm setze.
Reina-Valera (RV)Español
Y él dijo: ¿Y cómo podré, si alguno no me enseñare? Y rogó á Felipe que subiese, y se sentase con él.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele disse: Como eu poderia, se alguém não me ensinar? E pediu a Filipe que subisse e se sentasse com ele.
Nova Versão (NVA)Português
O etíope respondeu: "Como posso, a menos que alguém me guie?" Ele implorou a Filipe que subisse na carruagem e com ele se assentasse.
📖 Atos 8:31 em contexto
29E o Espírito disse a Filipe: Aproxima-te, e ajunta-te a esta carruagem.
30E Filipe, correndo, ouviu que ele estava lendo ao profeta Isaías, e disse: Tu entendes o que estás lendo?
31E ele disse: Como eu poderia, se alguém não me ensinar? E pediu a Filipe que subisse e se sentasse com ele.
32E o lugar da Escritura que ele estava lendo era este: Como ovelha ele foi levado ao matadouro, e como um cordeiro mudo fica diante do que o tosquia, assim também ele não abriu sua boca.
33Em sua humilhação foi tirado seu julgamento; e quem anunciará sua geração? Porque da terra sua vida é tirada.
Leia Atos 8 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS