Atos 4:28
“Para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho desde antes tinha determinado para acontecer.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 4:28 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.
American Standard Version (ASV)English
to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass.
Open English Bible (OEB)English
Yet only to do what you, by your power and of your own will, did long ago destine to be done.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
alles zu tun, was deine Hand und dein Ratschluß zuvorbestimmt hat, daß es geschehen sollte.
Reina-Valera (RV)Español
Para hacer lo que tu mano y tu consejo habían antes determinado que había de ser hecho.
Bíblia Livre (BL)Português
Para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho desde antes tinha determinado para acontecer.
Nova Versão (NVA)Português
Eles reuniram-se para fazer tudo o que a Tua mão e o Teu desígnio decidiram antecipadamente que se havia de fazer.
📖 Atos 4:28 em contexto
26Os reis da terra se levantaram, e os príncipes se juntaram em um mesmo propósito contra o Senhor, e contra o seu Ungido.
27Porque verdadeiramente contra teu Santo Filho Jesus, ao qual tu ungiste, se ajuntaram, tanto Herodes, como Pôncio Pilatos, com os gentios e os povos de Israel.
28Para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho desde antes tinha determinado para acontecer.
29E agora, Senhor, observa as ameaças deles, e dá a teus servos, que com toda ousadia falem tua palavra;
30Estendendo tua mão para a cura, e que se façam sinais e milagres pelo nome de teu Santo filho Jesus.
Leia Atos 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS