Baixar grátis
Atos 26:28
“E Agripa disse a Paulo: Por pouco tu me convences a me tornar cristão.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Atos 26:28 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.
American Standard Version (ASV)English
And Agrippa said unto Paul, With but little persuasion thou wouldest fain make me a Christian.
Open English Bible (OEB)English
But Agrippa said to Paul: “You are soon trying to make a Christian of me!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Agrippa aber sprach zu Paulus: In kurzem überredest du mich, ein Christ zu werden.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces Agripa dijo á Pablo: Por poco me persuades á ser Cristiano.
Bíblia Livre (BL)Português
E Agripa disse a Paulo: Por pouco tu me convences a me tornar cristão.
Nova Versão (NVA)Português
Agripa disse a Paulo: "Por pouco me persuades a fazer-me cristão"?

📖 Atos 26:28 em contexto

26Porque o rei, a quem eu estou falando livremente, ele sabe muito bem destas coisas; porque eu não creio que nenhuma disto lhe seja oculto; por que isto não foi feito num canto.
27Rei Agripa, tu crês nos profetas? Eu sei que tu crês.
28E Agripa disse a Paulo: Por pouco tu me convences a me tornar cristão.
29E Paulo disse: Meu desejo a Deus é que, por pouco ou por muito, não somente tu, mas todos os que estão me ouvindo hoje, tais vos tornásseis assim como eu sou, a não ser por estas correntes.
30E tendo ele dito isto, o rei se levantou, e também o governador, Berenice, e os que estavam sentados com eles.
Padre Leo

Leia Atos 26 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS