Atos 19:37
“Porque vós trouxestes aqui estes homens, que nem são sacrílegos, nem blasfemam de vossa deusa.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 19:37 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
American Standard Version (ASV)English
For ye have brought hither these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.
Open English Bible (OEB)English
for you have brought these men here, though they are neither robbers of Temples nor blasphemers of our Goddess.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn ihr habt diese Männer hergeführt, die weder Tempelräuber sind, noch eure Göttin lästern.
Reina-Valera (RV)Español
Pues habéis traído á estos hombres, sin ser sacrílegos ni blasfemadores de vuestra diosa.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque vós trouxestes aqui estes homens, que nem são sacrílegos, nem blasfemam de vossa deusa.
Nova Versão (NVA)Português
Pois trouxestes esses homens a esta corte, os quais não são ladrões do templo, nem blasfemam contra nossa deusa.
📖 Atos 19:37 em contexto
35E o escrivão, tendo apaziguado a multidão, disse: Homens efésios, quem não sabe que a cidade dos efésios é a guardadora do templo da grande deusa Diana, e da imagem que desceu do céu?
36Portanto, sendo que estas coisas não podem ser contraditas, vós deveis vos acalmar, e nada façais precipitadamente;
37Porque vós trouxestes aqui estes homens, que nem são sacrílegos, nem blasfemam de vossa deusa.
38Então se Demétrio e os artesãos que estão com ele tem algum assunto contra ele, os tribunais estão abertos, e há procônsules; que se acusem uns aos outros.
39E se procurais alguma outra coisa, será decidido em uma reunião legalizada.
Leia Atos 19 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS