Baixar grátis
Ageu 1:4
“Por acaso é para vós tempo de morar em vossas casas com telhado, e esta casa ficar deserta?”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Ageu 1:4 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?
American Standard Version (ASV)English
Is it a time for you yourselves to dwell in your ceiled houses, while this house lieth waste?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ist es für euch selbst Zeit, in euren getäfelten Häusern zu wohnen, während dieses Haus wüst liegt?
Reina-Valera (RV)Español
¿Es para vosotros tiempo, para vosotros, de morar en vuestras casas enmaderadas, y esta casa está desierta?
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso é para vós tempo de morar em vossas casas com telhado, e esta casa ficar deserta?
Nova Versão (NVA)Português
"Seria este o tempo de viverdes em casas bem construídas, enquanto esta casa continua arruinada?

📖 Ageu 1:4 em contexto

2Assim fala o SENHOR dos exércitos: Este povo diz: O tempo não chegou, o tempo da casa do SENHOR ser reconstruída.
3Veio, pois, a palavra do SENHOR por meio do profeta Ageu, dizendo:
4Por acaso é para vós tempo de morar em vossas casas com telhado, e esta casa ficar deserta?
5Pois assim diz o SENHOR dos exércitos: Considerai vossos caminhos.
6Semeais muito, mas colheis pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos satisfazeis; vós vos vestis, mas não vos aqueceis; e o assalariado recebe seu salário em bolsa furada.
Padre Leo

Leia Ageu 1 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS