Baixar grátis
2 Timóteo 2:6
“O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a receber da partilha dos frutos.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 2 Timóteo 2:6 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
American Standard Version (ASV)English
The husbandman that laboreth must be the first to partake of the fruits.
Open English Bible (OEB)English
The laborer who does the work should be the first to receive a share of the fruits of the earth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Ackerbauer muß, um die Früchte zu genießen, zuerst arbeiten.
Reina-Valera (RV)Español
El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.
Bíblia Livre (BL)Português
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a receber da partilha dos frutos.
Nova Versão (NVA)Português
É necessário que o agricultor que trabalha arduamente seja o primeiro a receber sua porção da colheita.

📖 2 Timóteo 2:6 em contexto

4Nenhum soldado em batalha se envolve com assuntos desta vida, pois tem como objetivo agradar àquele que o alistou.
5E, também, se alguém está competindo como atleta, não recebe a coroa se não seguir as regras.
6O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a receber da partilha dos frutos.
7Considera o que digo; pois o Senhor te dará entendimento em tudo.
8Lembra-te de Jesus Cristo, ressuscitado dos mortos, da descendência de Davi, segundo o meu evangelho.
Padre Leo

Leia 2 Timóteo 2 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS