2 Samuel 18:6
“Saiu, pois, o povo ao acampamento contra Israel, e houve a batalha no bosque de Efraim;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Samuel 18:6 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
American Standard Version (ASV)English
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Volk zog aus ins Feld, Israel entgegen; und die Schlacht fand statt im Walde Ephraim.
Reina-Valera (RV)Español
Salió pues el pueblo al campo contra Israel, y dióse la batalla en el bosque de Ephraim;
Bíblia Livre (BL)Português
Saiu, pois, o povo ao acampamento contra Israel, e houve a batalha no bosque de Efraim;
Nova Versão (NVA)Português
Então, o exército saiu para o campo, contra Israel, e a batalha se espalhou pela floresta de Efraim.
📖 2 Samuel 18:6 em contexto
4Então o rei lhes disse: Eu farei o que bem vos parecer. E pôs-se o rei à entrada da porta, enquanto saía todo aquele povo de cento em cento e de mil em mil.
5E o rei mandou a Joabe e a Abisai e a Itai, dizendo: Tratai benignamente por causa de mim ao jovem Absalão. E todo aquele povo ouviu quando deu o rei ordem acerca de Absalão a todos os capitães.
6Saiu, pois, o povo ao acampamento contra Israel, e houve a batalha no bosque de Efraim;
7E ali caiu o povo de Israel diante dos servos de Davi, e fez-se uma grande matança de vinte mil homens.
8E espalhando-se ali o exército pela face de toda a terra, foram mais os que o bosque consumiu dos do povo, que os que a espada consumiu naquele dia.
Leia 2 Samuel 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS