2 Samuel 14:10
“E o rei disse: Ao que falar contra ti, traze-o a mim, que não te tocará mais.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Samuel 14:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the king said, Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
American Standard Version (ASV)English
And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der König sprach: Wer wider dich redet, den bringe zu mir, und er soll dich fortan nicht mehr antasten.
Reina-Valera (RV)Español
Y el rey dijo: Al que hablare contra ti, tráelo á mí, que no te tocará más.
Bíblia Livre (BL)Português
E o rei disse: Ao que falar contra ti, traze-o a mim, que não te tocará mais.
Nova Versão (NVA)Português
O rei respondeu: "Qualquer um que disser alguma coisa a ti, traz a mim, e não mais te importunará".
📖 2 Samuel 14:10 em contexto
8Então o rei disse à mulher: Vai-te à tua casa, que eu mandarei acerca de ti.
9E a mulher de Tecoa disse ao rei: Rei senhor meu, a maldade seja sobre mim e sobre a casa de meu pai; mas o rei e seu trono sem culpa.
10E o rei disse: Ao que falar contra ti, traze-o a mim, que não te tocará mais.
11Disse ela então: Rogo-te, ó rei, que te lembres do SENHOR teu Deus, que não deixes ao vingador do sangue aumentar o dano em destruir meu filho. E ele respondeu: Vive o SENHOR, que não cairá nem um cabelo da cabeça de teu filho em terra.
12E a mulher disse: Rogo-te que fale tua criada uma palavra a meu senhor o rei. E ele disse: Fala.
Leia 2 Samuel 14 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS