2 Coríntios 1:17
“Quando eu planejei isso, por acaso fiz de forma irresponsável? Ou o que eu planejo, planejo segundo a carne, para que eu diga sim e não ao mesmo tempo ?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Coríntios 1:17 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?
American Standard Version (ASV)English
When I therefore was thus minded, did I show fickleness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the yea yea and the nay nay?
Open English Bible (OEB)English
As this was my plan, where, pray, did I show any fickleness of purpose? Or do you think that my plans are formed on mere impulse, so that in the same breath I say ‘Yes’ and ‘No’?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Habe ich nun, indem ich mir dieses vornahm, mich etwa der Leichtfertigkeit bedient? Oder was ich mir vornehme, nehme ich mir das nach dem Fleische vor, auf daß bei mir das Ja ja und das Nein nein wäre?
Reina-Valera (RV)Español
Así que, pretendiendo esto, ¿usé quizá de liviandad? ó lo que pienso hacer, ¿piénsolo según la carne, para que haya en mí Sí y No?
Bíblia Livre (BL)Português
Quando eu planejei isso, por acaso fiz de forma irresponsável? Ou o que eu planejo, planejo segundo a carne, para que eu diga sim e não ao mesmo tempo ?
Nova Versão (NVA)Português
Quando eu planejava isso, por acaso hesitava? Por acaso, planejo coisas de acordo com padrões humanos, de modo que digo: "sim, sim" e "não, não", ao mesmo tempo?
📖 2 Coríntios 1:17 em contexto
15E com esta confiança eu quis primeiro vir até vós, para que tivésseis uma segunda graça;
16E por vós passar para a Macedônia; e da Macedônia vir outra vez até vós; e depois ser enviado por vós até a Judeia.
17Quando eu planejei isso, por acaso fiz de forma irresponsável? Ou o que eu planejo, planejo segundo a carne, para que eu diga sim e não ao mesmo tempo ?
18Porém assim como Deus é fiel, nossa palavra para vós não foi sim e não ao mesmo tempo .
19Porque o Filho de Deus, Jesus Cristo, o que por nós foi pregado entre vós, isto é , por mim, e Silvano, e Timóteo, não foi sim e não, mas nele foi o “sim”.
Leia 2 Coríntios 1 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS