1 Samuel 14:9
“Se nos disserem assim: Esperai até que cheguemos a vós; então nos estaremos em nosso lugar, e não subiremos a eles.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Samuel 14:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
American Standard Version (ASV)English
If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn sie so zu uns sprechen: Stehet still, bis wir zu euch gelangen! so wollen wir auf unserer Stelle stehen bleiben und nicht zu ihnen hinaufgehen;
Reina-Valera (RV)Español
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
Se nos disserem assim: Esperai até que cheguemos a vós; então nos estaremos em nosso lugar, e não subiremos a eles.
Nova Versão (NVA)Português
Se eles disserem: 'Esperem até que os alcancemos', - então ficaremos em nosso lugar e não atravessaremos até eles.
📖 1 Samuel 14:9 em contexto
7E seu pajem de armas lhe respondeu: Faze tudo o que tens em teu coração: vai, que aqui estou contigo à tua vontade.
8E Jônatas disse: Eis que, nós passaremos aos homens, e nos mostraremos a eles.
9Se nos disserem assim: Esperai até que cheguemos a vós; então nos estaremos em nosso lugar, e não subiremos a eles.
10Mas se nos disserem assim: Subi a nós: então subiremos, porque o SENHOR os entregou em nossas mãos: e isto nos será por sinal.
11Mostraram-se, pois, ambos à guarnição dos filisteus, e os filisteus disseram: Eis que os hebreus, que saem das cavernas em que se haviam escondido.
Leia 1 Samuel 14 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS