1 Reis 2:41
“Disse-se logo a Salomão como Simei havia ido de Jerusalém até Gate, e que havia voltado.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Reis 2:41 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come again.
American Standard Version (ASV)English
And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come again.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es wurde Salomo berichtet, daß Simei von Jerusalem nach Gath gegangen und zurückgekommen sei.
Reina-Valera (RV)Español
Díjose luego á Salomón como Semei había ido de Jerusalem hasta Gath, y que había vuelto.
Bíblia Livre (BL)Português
Disse-se logo a Salomão como Simei havia ido de Jerusalém até Gate, e que havia voltado.
Nova Versão (NVA)Português
Quando Salomão soube que Simei havia saído de Jerusalém para Gate e havia retornado,
📖 1 Reis 2:41 em contexto
39Porém passados três anos, aconteceu que se lhe fugiram a Simei dois servos a Aquis, filho de Maaca, rei de Gate. E deram aviso a Simei, dizendo: Eis que teus servos estão em Gate.
40Levantou-se então Simei, e preparou seu asno, e foi a Gate, a Aquis, a procurar seus servos. Foi, pois, Simei, e voltou seus servos de Gate.
41Disse-se logo a Salomão como Simei havia ido de Jerusalém até Gate, e que havia voltado.
42Então o rei enviou, e fez vir a Simei, e disse-lhe: Não te conjurei eu pelo SENHOR, e te protestei, dizendo: O dia que saíres, e fordes aqui ou acolá, sabe de certo que hás de morrer? E tu me disseste: A palavra é boa, eu a obedeço.
43Por que, pois, não guardaste o juramento do SENHOR, e o mandamento que eu te impus?
Leia 1 Reis 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS