Baixar grátis
1 João 4:12
“Ninguém jamais viu Deus; se nos amamos uns aos outros, Deus está em nós, e o amor dele em nós é aperfeiçoado.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 1 João 4:12 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
American Standard Version (ASV)English
No man hath beheld God at any time: if we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us:
Open English Bible (OEB)English
No human eyes have ever seen God, yet, if we love one another, God remains in union with us, and his love attains its perfection in us.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Niemand hat Gott jemals gesehen. Wenn wir einander lieben, so bleibt Gott in uns, und seine Liebe ist vollendet in uns.
Reina-Valera (RV)Español
Ninguno vió jamás á Dios. Si nos amamos unos á otros, Dios está en nosotros, y su amor es perfecto en nosotros:
Bíblia Livre (BL)Português
Ninguém jamais viu Deus; se nos amamos uns aos outros, Deus está em nós, e o amor dele em nós é aperfeiçoado.
Nova Versão (NVA)Português
Ninguém jamais viu a Deus. Se nós amarmos uns aos outros, Deus permanece em nós, e Seu amor é aperfeiçoado em nós.

📖 1 João 4:12 em contexto

10Nisto está o amor, não que nós tenhamos amado a Deus, mas sim, que ele nos amou, e enviou seu Filho como sacrifício para perdão dos nossos pecados.
11Amados, se Deus assim nos amou, também nós devemos amar uns aos outros.
12Ninguém jamais viu Deus; se nos amamos uns aos outros, Deus está em nós, e o amor dele em nós é aperfeiçoado.
13Nisto sabemos que estamos nele, e ele em nós, porque ele nos deu do seu Espírito.
14E vimos e damos testemunho de que o Pai enviou o Filho para ser Salvador do mundo.
Padre Leo

Leia 1 João 4 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS