Baixar grátis
1 Coríntios 3:9
“Porque somos cooperadores de Deus; vós sois a plantação de Deus, o edifício de Deus.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 1 Coríntios 3:9 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
For we are labourers together with God: ye are God’s husbandry, ye are God’s building.
American Standard Version (ASV)English
For we are God’s fellow-workers: ye are God’s husbandry, God’s building.
Open English Bible (OEB)English
For we are God’s fellow workers; you are God’s harvest field, God’s building.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn wir sind Gottes Mitarbeiter; Gottes Ackerfeld, Gottes Bau seid ihr.
Reina-Valera (RV)Español
Porque nosotros, coadjutores somos de Dios; y vosotros labranza de Dios sois, edificio de Dios sois.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque somos cooperadores de Deus; vós sois a plantação de Deus, o edifício de Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Porque somos cooperadores de Deus. Vós sois jardim e edifício de Deus.

📖 1 Coríntios 3:9 em contexto

7De maneira que nem o que planta é algo, nem o que rega; mas sim Deus, que dá o crescimento.
8E o que planta, e o que rega, são um; mas cada um receberá a sua recompensa segundo o seu trabalho.
9Porque somos cooperadores de Deus; vós sois a plantação de Deus, o edifício de Deus.
10Segundo a graça de Deus que me foi dada, eu pus como sábio construtor o fundamento; e outro edifica sobre ele; mas olhe cada um como constrói sobre ele.
11Porque ninguém pode pôr fundamento diferente do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
Padre Leo

Leia 1 Coríntios 3 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS