Tito 1:14
“No atendiendo á fábulas judaicas, y á mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Tito 1:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.
American Standard Version (ASV)English
not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.
Open English Bible (OEB)English
and may pay no attention to Jewish legends, or to the directions of those who turn their backs on the truth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und nicht achten auf jüdische Fabeln und Gebote von Menschen, die sich von der Wahrheit abwenden.
Reina-Valera (RV)Español
No atendiendo á fábulas judaicas, y á mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.
Bíblia Livre (BL)Português
Não dando atenção a mitos judaicos, e a mandamentos de homens, que desviam da verdade.
Nova Versão (NVA)Português
Não dê atenção aos mitos judaicos, nem aos mandamentos de homens que se afastam da verdade.
📖 Tito 1:14 en contexto
12Dijo uno de ellos, propio profeta de ellos: Los Cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
13Este testimonio es verdadero: por tanto, repréndelos duramente, para que sean sanos en la fe,
14No atendiendo á fábulas judaicas, y á mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.
15Todas las cosas son limpias á los limpios; mas á los contaminados é infieles nada es limpio: antes su alma y conciencia están contaminadas.
16Profésanse conocer á Dios; mas con los hechos lo niegan, siendo abominables y rebeldes, reprobados para toda buena obra.
Lee Tito 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS