Santiago 2:6
“Mas vosotros habéis afrentado al pobre. ¿No os oprimen los ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran á los juzgados?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Santiago 2:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
American Standard Version (ASV)English
But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
Open English Bible (OEB)English
But you — you insult the poor man! Is not it the rich who oppress you? Is not it they who drag you into law courts?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr aber habt den Armen verachtet. Unterdrücken euch nicht die Reichen, und ziehen nicht sie euch vor die Gerichte?
Reina-Valera (RV)Español
Mas vosotros habéis afrentado al pobre. ¿No os oprimen los ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran á los juzgados?
Bíblia Livre (BL)Português
Vós, porém, desonrastes o pobre. Acaso não são os ricos que vos oprimem e vos arrastam para os tribunais?
Nova Versão (NVA)Português
Mas, tendes desonrado o pobre! Não é o rico que vos oprime? E não é ele que vos arrasta ao tribunal?
📖 Santiago 2:6 en contexto
4¿No juzgáis en vosotros mismos, y venís á ser jueces de pensamientos malos?
5Hermanos míos amados, oid: ¿No ha elegido Dios los pobres de este mundo, ricos en fe, y herederos del reino que ha prometido á los que le aman?
6Mas vosotros habéis afrentado al pobre. ¿No os oprimen los ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran á los juzgados?
7¿No blasfeman ellos el buen nombre que fué invocado sobre vosotros?
8Si en verdad cumplís vosotros la ley real, conforme á la Escritura: Amarás á tu prójimo como á ti mismo, bien hacéis:
Lee Santiago 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS