Salmos 90:14
“Sácianos presto de tu misericordia: y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 90:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
American Standard Version (ASV)English
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
Open English Bible (OEB)English
Grant us your love to the full in the morning, that all our days we may shout for joy.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sättige uns früh mit deiner Güte, so werden wir jubeln und uns freuen in allen unseren Tagen.
Reina-Valera (RV)Español
Sácianos presto de tu misericordia: y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
Bíblia Livre (BL)Português
Farta-nos de manhã com tua bondade; e nos alegraremos e seremos cheios de alegria por todos os nossos dias.
Nova Versão (NVA)Português
Pela manhã, satisfaz-nos com Tua fidelidade para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
📖 Salmos 90:14 en contexto
12Enséñanos de tal modo á contar nuestros días, que traigamos al corazón sabiduría.
13Vuélvete, oh Jehová: ¿hasta cuándo? y aplácate para con tus siervos.
14Sácianos presto de tu misericordia: y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
15Alégranos conforme á los días que nos afligiste, y los años que vimos mal.
16Aparezca en tus siervos tu obra, y tu gloria sobre sus hijos.
Lee Salmos 90 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS