Salmos 89:37
“Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 89:37 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
American Standard Version (ASV)English
It shall be established for ever as the moon, Andasthe faithful witness in the sky. [Selah
Open English Bible (OEB)English
firm as the moon which for ever and ever is fixed in the sky.” (Selah)
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
ewiglich wird er feststehen wie der Mond; und der Zeuge in den Wolken ist treu. (Sela.)
Reina-Valera (RV)Español
Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
Bíblia Livre (BL)Português
Assim como a lua, ele será confirmado para sempre; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)
Nova Versão (NVA)Português
Ele será estabelecido para sempre, assim como a lua, testemunha fiel no céu." Interlúdio
📖 Salmos 89:37 en contexto
35Una vez he jurado por mi santidad, que no mentiré á David.
36Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.
37Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
38Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; y te has airado con él.
39Rompiste el pacto de tu siervo; has profanado su corona hasta la tierra.
Lee Salmos 89 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS