Descargar gratis
Salmos 89:15
“Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 89:15 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O Lord, in the light of thy countenance.
American Standard Version (ASV)English
Blessed is the people that know the joyful sound: They walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.
Open English Bible (OEB)English
Happy the people who know the glad shout, who walk, O Lord, in the light of your face.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Glückselig das Volk, das den Jubelschall kennt! Jehova, im Lichte deines Angesichts wandeln sie.
Reina-Valera (RV)Español
Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.
Bíblia Livre (BL)Português
Bem-aventurado é o povo que entende o grito de alegria; ó SENHOR, eles andarão na luz de tua face.
Nova Versão (NVA)Português
Felizes os que Te adoram! Yahweh, eles andam na luz da Tua face.

📖 Salmos 89:15 en contexto

13Tuyo el brazo con valentía; fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra.
14Justicia y juicio son el asiento de tu trono: misericordia y verdad van delante de tu rostro.
15Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.
16En tu nombre se alegrarán todo el día; y en tu justicia serán ensalzados.
17Porque tú eres la gloria de su fortaleza; y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno.
Padre Leo

Lee Salmos 89 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS