Salmos 77:3
“Acordábame de Dios, y gritaba: quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 77:3 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
American Standard Version (ASV)English
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. [Selah
Open English Bible (OEB)English
When I think of God, I moan; when I muse, my spirit is faint. (Selah)
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich gedachte Gottes, und ich stöhnte; ich sann nach, und mein Geist ermattete. (Sela.)
Reina-Valera (RV)Español
Acordábame de Dios, y gritaba: quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
Bíblia Livre (BL)Português
Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)
Nova Versão (NVA)Português
Eu me lembro de Deus enquanto eu gemo; penso Nele enquanto eu desfaleço. Interlúdio
📖 Salmos 77:3 en contexto
1Al Músico principal: para Jeduthún: Salmo de Asaph. CON mi voz clamé á Dios, á Dios clamé, y él me escuchará.
2Al Señor busqué en el día de mi angustia: mi mal corría de noche, y no cesaba: mi alma rehusaba consuelo.
3Acordábame de Dios, y gritaba: quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
4Tenías los párpados de mis ojos: estaba yo quebrantado, y no hablaba.
5Consideraba los días desde el principio, los años de los siglos.
Lee Salmos 77 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS