Salmos 68:1
“Al Músico principal: Salmo de David: Canción. LEVÁNTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, y huyan de su presencia los que le aborrecen.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 68:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
American Standard Version (ASV)English
Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
Open English Bible (OEB)English
God arises, his enemies scatter: they who hate him flee before him.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. Von David. Ein Psalm, ein Lied. Möge Gott aufstehen! Mögen sich zerstreuen seine Feinde, und vor ihm fliehen seine Hasser!
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: Salmo de David: Canción. LEVÁNTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, y huyan de su presencia los que le aborrecen.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus se levantará, e seus inimigos serão dispersos, e os que o odeiam fugirão de sua presença.
Nova Versão (NVA)Português
Que Deus Se levante e que Seus inimigos sejam espalhados; fujam de diante Dele aqueles que O odeiam.
📖 Salmos 68:1 en contexto
1Al Músico principal: Salmo de David: Canción. LEVÁNTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, y huyan de su presencia los que le aborrecen.
2Como es lanzado el humo, los lanzarás: como se derrite la cera delante del fuego, así perecerán los impíos delante de Dios.
3Mas los justos se alegrarán: gozarse han delante de Dios, y saltarán de alegría.
Lee Salmos 68 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS