Salmos 66:13
“Entraré en tu casa con holocaustos: te pagaré mis votos,”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 66:13 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
American Standard Version (ASV)English
I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows,
Open English Bible (OEB)English
I will enter your house with burnt-offerings, I will pay to you my vows,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich will eingehen in dein Haus mit Brandopfern, will dir bezahlen meine Gelübde,
Reina-Valera (RV)Español
Entraré en tu casa con holocaustos: te pagaré mis votos,
Bíblia Livre (BL)Português
Entrarei em tua casa com ofertas de queima; pagarei a ti os meus votos,
Nova Versão (NVA)Português
Eu virei para Tua casa com holocaustos; Eu pagarei meus votos a Ti,
📖 Salmos 66:13 en contexto
11Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
12Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; entramos en fuego y en aguas, y sacástenos á hartura.
13Entraré en tu casa con holocaustos: te pagaré mis votos,
14Que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando angustiado estaba.
15Holocaustos de cebados te ofreceré, con perfume de carneros: sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah.)
Lee Salmos 66 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS