Descargar gratis
Salmos 60:2
“Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 60:2 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
American Standard Version (ASV)English
Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.
Open English Bible (OEB)English
You have shaken the land and cleft it; heal its tottering breaches.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hast das Land erschüttert, hast es zerrissen; heile seine Risse, denn es wankt!
Reina-Valera (RV)Español
Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu fizeste a terra tremer, e a abriste; cura suas rachaduras, porque ela está abalada.
Nova Versão (NVA)Português
Fizeste a terra tremer e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ela está estremecendo.

📖 Salmos 60:2 en contexto

1Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salinas doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete á nosotros.
2Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
3Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.
4Has dado á los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah.)
Padre Leo

Lee Salmos 60 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS