Salmos 58:1
“Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David. OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿juzgáis rectamente, hijos de los hombres?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 58:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
American Standard Version (ASV)English
Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Open English Bible (OEB)English
Do you speak what is right, you gods? With equity judge you your people?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. "Verdirb nicht!" Von David, ein Gedicht. Redet ihr wirklich Gerechtigkeit durch Verstummen? Richtet ihr in Geradheit, ihr Menschenkinder?
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David. OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
Bíblia Livre (BL)Português
Congregação, por acaso falais verdadeiramente o que é justo? Vós, Filhos dos homens, julgais corretamente?
Nova Versão (NVA)Português
Vós, governantes, falais com justiça? Julgais vosso povo com retidão?
📖 Salmos 58:1 en contexto
1Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David. OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
2Antes con el corazón obráis iniquidades: hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra.
3Enajenáronse los impíos desde la matriz; descarriáronse desde el vientre, hablando mentira.
Lee Salmos 58 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS