Salmos 49:4
“Acomodaré á ejemplos mi oído: declararé con el arpa mi enigma.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 49:4 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
American Standard Version (ASV)English
I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
Open English Bible (OEB)English
I incline my ear to a proverb, on the lyre I will open my riddle.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Neigen will ich zu einem Spruche mein Ohr, mein Rätsel eröffnen bei der Laute.
Reina-Valera (RV)Español
Acomodaré á ejemplos mi oído: declararé con el arpa mi enigma.
Bíblia Livre (BL)Português
Inclinarei meus ouvidos a uma parábola; ao som da harpa declararei o meu enigma.
Nova Versão (NVA)Português
Inclinarei meus ouvidos a uma parábola, começarei meu enigma com a harpa.
📖 Salmos 49:4 en contexto
2Así los plebeyos como los nobles, el rico y el pobre juntamente.
3Mi boca hablará sabiduría; y el pensamiento de mi corazón inteligencia.
4Acomodaré á ejemplos mi oído: declararé con el arpa mi enigma.
5¿Por qué he de temer en los días de adversidad, cuando la iniquidad de mis insidiadores me cercare?
6Los que confían en sus haciendas, y en la muchedumbre de sus riquezas se jactan,
Lee Salmos 49 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS