Salmos 38:16
“Porque dije: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 38:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
American Standard Version (ASV)English
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
Open English Bible (OEB)English
when I utter the hope that those who made scorn of my tottering feet may not rejoice over me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn ich sprach: Daß sie sich nicht über mich freuen! Beim Wanken meines Fußes tun sie groß wider mich.
Reina-Valera (RV)Español
Porque dije: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque eu dizia: Não se alegrem de mim!Quando meu pé vacilou, eles se engrandeceram contra mim.
Nova Versão (NVA)Português
Eu digo isto para que meus inimigos não se regozijem sobre mim. Se meu pé escorregar, eles farão coisas terríveis contra mim.
📖 Salmos 38:16 en contexto
14Fuí pues como un hombre que no oye, y que en su boca no tiene reprensiones.
15Porque á ti, oh Jehová, esperé yo: tú responderás, Jehová Dios mío.
16Porque dije: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
17Empero yo estoy á pique de claudicar, y mi dolor está delante de mí continuamente.
18Por tanto denunciaré mi maldad; congojaréme por mi pecado.
Lee Salmos 38 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS