Salmos 31:1
“Al Músico principal: Salmo de David. EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: líbrame en tu justicia.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 31:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
American Standard Version (ASV)English
In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
Open English Bible (OEB)English
In you, O Lord, I take refuge; let me never be put to shame. Rescue me in your faithfulness;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: Salmo de David. EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: líbrame en tu justicia.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu confio em ti, SENHOR; não me deixes envergonhado para sempre; livra-me por tua justiça.
Nova Versão (NVA)Português
Em Ti, Yahweh, me refugio; nunca deixes que eu seja humilhado. Salva-me pela Tua justiça.
📖 Salmos 31:1 en contexto
1Al Músico principal: Salmo de David. EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: líbrame en tu justicia.
2Inclina á mí tu oído, líbrame presto; séme por roca de fortaleza, por casa fuerte para salvarme.
3Porque tú eres mi roca y mi castillo; y por tu nombre me guiarás, y me encaminarás.
Lee Salmos 31 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS