Descargar gratis
Salmos 18:29
“Porque contigo desharé ejércitos; y con mi Dios asaltaré muros.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 18:29 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
American Standard Version (ASV)English
For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
Open English Bible (OEB)English
With you I can storm a rampart, with my God I can leap a wall.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn mit dir werde ich gegen eine Schar anrennen, und mit meinem Gott werde ich eine Mauer überspringen.
Reina-Valera (RV)Español
Porque contigo desharé ejércitos; y con mi Dios asaltaré muros.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque contigo eu marcho contra um exército; e com meu Deus eu salto um muro.
Nova Versão (NVA)Português
Pois, contigo, posso ultrapassar barreiras; pelo meu Deus, eu posso saltar por cima de muralhas.

📖 Salmos 18:29 en contexto

27Y tú salvarás al pueblo humilde, y humillarás los ojos altivos.
28Tú pues alumbrarás mi lámpara: Jehová mi Dios alumbrará mis tinieblas.
29Porque contigo desharé ejércitos; y con mi Dios asaltaré muros.
30Dios, perfecto su camino: es acendrada la palabra de Jehová: escudo es á todos los que en él esperan.
31Porque ¿qué Dios hay fuera de Jehová? ¿y qué fuerte fuera de nuestro Dios?
Padre Leo

Lee Salmos 18 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS