Descargar gratis
Salmos 136:9
“La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, porque para siempre es su misericordia.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 136:9 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
American Standard Version (ASV)English
The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:
Open English Bible (OEB)English
Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht, denn seine Güte währt ewiglich;
Reina-Valera (RV)Español
La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, porque para siempre es su misericordia.
Bíblia Livre (BL)Português
À lua e as estrelas, para governarem a noite; porque sua bondade dura para sempre.
Nova Versão (NVA)Português
a lua e a as estrelas para governarem a noite, pois o Seu amor leal dura para sempre.

📖 Salmos 136:9 en contexto

7Al que hizo las grandes luminarias, porque para siempre es su misericordia;
8El sol para que dominase en el día, porque para siempre es su misericordia;
9La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, porque para siempre es su misericordia.
10Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, porque para siempre es su misericordia.
11Al que sacó á Israel de en medio de ellos, porque para siempre es su misericordia;
Padre Leo

Lee Salmos 136 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS