Salmos 123:1
“Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, alcé mis ojos.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 123:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
American Standard Version (ASV)English
Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.
Open English Bible (OEB)English
I Lift up my eyes to you, who are throned in the heavens.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ein Stufenlied. Ich hebe meine Augen auf zu dir, der du thronst in den Himmeln!
Reina-Valera (RV)Español
Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, alcé mis ojos.
Bíblia Livre (BL)Português
Levanto meus olhos a ti, que moras nos céus.
Nova Versão (NVA)Português
A Ti elevo os meus olhos, Tu que estás entronizado nos céus.
📖 Salmos 123:1 en contexto
1Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, alcé mis ojos.
2He aquí como los ojos de los siervos miran á la mano de sus señores, y como los ojos de la sierva á la mano de su señora; así nuestros ojos miran á Jehová nuestro Dios, hasta que haya misericordia de nosotros.
3Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros; porque estamos muy hartos de menosprecio.
Lee Salmos 123 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS