Descargar gratis
Salmos 108:7
“Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 108:7 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
American Standard Version (ASV)English
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Open English Bible (OEB)English
God did solemnly swear: “As victor will I divide Shechem, portion out the valley of Succoth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen, und das Tal Sukkoth ausmessen.
Reina-Valera (RV)Español
Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém, e medirei ao vale de Sucote.
Nova Versão (NVA)Português
Deus, em Sua santidade, falou: "Eu Me regozijarei; Eu dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.

📖 Salmos 108:7 en contexto

5Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; y sobre toda la tierra tu gloria.
6Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra y respóndeme.
7Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
8Mío es Galaad, mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
9Moab, la vasija de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi calzado; regocijaréme sobre Palestina.
Padre Leo

Lee Salmos 108 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS