Romanos 6:15
“¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino bajo de la gracia? En ninguna manera.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Romanos 6:15 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
American Standard Version (ASV)English
What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
Open English Bible (OEB)English
What follows, then? Are we to sin because we are living under the reign of love and not of law? Heaven forbid!
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Was nun, sollten wir sündigen, weil wir nicht unter Gesetz, sondern unter Gnade sind? Das sei ferne!
Reina-Valera (RV)Español
¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino bajo de la gracia? En ninguna manera.
Bíblia Livre (BL)Português
Então, quê? Pecaremos, já que não estamos sob a Lei, mas sob a graça? De maneira nenhuma!
Nova Versão (NVA)Português
E então? Devemos pecar porque não estamos debaixo da Lei, mas debaixo da graça? Nunca!
📖 Romanos 6:15 en contexto
13Ni tampoco presentéis vuestros miembros al pecado por instrumentos de iniquidad; antes presentaos á Dios como vivos de los muertos, y vuestros miembros á Dios por instrumentos de justicia.
14Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.
15¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino bajo de la gracia? En ninguna manera.
16¿No sabéis que á quien os prestáis vosotros mismos por siervos para obedecerle, sois siervos de aquel á quien obedecéis, ó del pecado para muerte, ó de la obediencia para justicia?
17Empero gracias á Dios, que aunque fuisteis siervos del pecado, habéis obedecido de corazón á aquella forma de doctrina á la cual sois entregados;
Lee Romanos 6 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS