Proverbios 9:8
“No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca; corrige al sabio, y te amará.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 9:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
American Standard Version (ASV)English
Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Strafe den Spötter nicht, daß er dich nicht hasse; strafe den Weisen, und er wird dich lieben.
Reina-Valera (RV)Español
No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca; corrige al sabio, y te amará.
Bíblia Livre (BL)Português
Não repreendas ao zombador, para que ele não te odeie; repreende ao sábio, e ele te amará.
Nova Versão (NVA)Português
Não repreendas o zombador, ou ele te odiará; repreende o sábio, e ele te amará.
📖 Proverbios 9:8 en contexto
6Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.
7El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: el que reprende al impío, se atrae mancha.
8No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca; corrige al sabio, y te amará.
9Da al sabio, y será más sabio: enseña al justo, y acrecerá su saber.
10El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; y la ciencia de los santos es inteligencia.
Lee Proverbios 9 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS