Mateo 13:25
“Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fué.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Mateo 13:25 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.
American Standard Version (ASV)English
but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.
Open English Bible (OEB)English
But, while everyone was asleep, their enemy came and sowed weeds among the wheat, and then went away.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Während aber die Menschen schliefen, kam sein Feind und säte Unkraut mitten unter den Weizen und ging hinweg.
Reina-Valera (RV)Español
Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fué.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas, enquanto as pessoas dormiam, o inimigo dele veio, semeou joio entre o trigo, e foi embora.
Nova Versão (NVA)Português
Porém, enquanto as pessoas dormiam, seu inimigo veio e também semeou ervas daninhas no meio do trigo, e, então, foi embora.
📖 Mateo 13:25 en contexto
23Mas el que fué sembrado en buena tierra, éste es el que oye y entiende la palabra, y el que lleva fruto: y lleva uno á ciento, y otro á sesenta, y otro á treinta.
24Otra parábola les propuso, diciendo: El reino de los cielos es semejante al hombre que siembra buena simiente en su campo:
25Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fué.
26Y como la hierba salió é hizo fruto, entonces apareció también la cizaña.
27Y llegándose los siervos del padre de la familia, le dijeron: Señor, ¿no sembraste buena simiente en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?
Lee Mateo 13 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS