Descargar gratis
Mateo 12:30
“El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Mateo 12:30 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
American Standard Version (ASV)English
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.
Open English Bible (OEB)English
Anyone who is not with me is against me, and the person who does not help me to gather is scattering.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer nicht mit mir ist, ist wider mich, und wer nicht mit mir sammelt, zerstreut.
Reina-Valera (RV)Español
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.
Bíblia Livre (BL)Português
Quem não é comigo é contra mim; e quem não ajunta comigo, espalha.
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que não está comigo é contra Mim, e aquele que comigo não ajunta espalha.

📖 Mateo 12:30 en contexto

28Y si por espíritu de Dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado á vosotros el reino de Dios.
29Porque, ¿cómo puede alguno entrar en la casa del valiente, y saquear sus alhajas, si primero no prendiere al valiente? y entonces saqueará su casa.
30El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.
31Por tanto os digo: Todo pecado y blasfemia será perdonado á los hombres: mas la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada á los hombres.
32Y cualquiera que hablare contra el Hijo del hombre, le será perdonado: mas cualquiera que hablare contra el Espíritu Santo, no le será perdonado, ni en este siglo, ni en el venidero.
Padre Leo

Lee Mateo 12 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS