Lucas 7:31
“Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 7:31 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
American Standard Version (ASV)English
Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?
Open English Bible (OEB)English
“To what then,”Jesus continued, “should I compare the people of the present generation? What are they like?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wem soll ich nun die Menschen dieses Geschlechts vergleichen? und wem sind sie gleich?
Reina-Valera (RV)Español
Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?
Bíblia Livre (BL)Português
E o Senhor disse: “A quem, pois, compararei as pessoas desta geração? E a quem são semelhantes?
Nova Versão (NVA)Português
“A quem, pois, compararei as pessoas desta geração? A quem elas se assemelham?
📖 Lucas 7:31 en contexto
29Y todo el pueblo oyéndole, y los publicanos, justificaron á Dios, bautizándose con el bautismo de Juan.
30Mas los Fariseos y los sabios de la ley, desecharon el consejo de Dios contra sí mismos, no siendo bautizados de él.
31Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?
32Semejantes son á los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos á los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis: os endechamos, y no llorasteis.
33Porque vino Juan el Bautista, que ni comía pan, ni bebía vino, y decís: Demonio tiene.
Lee Lucas 7 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS