Descargar gratis
Lucas 23:37
“Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Lucas 23:37 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
American Standard Version (ASV)English
and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
Open English Bible (OEB)English
and saying as they did so: “If you are the king of the Jews, save yourself.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
ihm Essig brachten und sagten: Wenn du der König der Juden bist, so rette dich selbst!
Reina-Valera (RV)Español
Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.
Bíblia Livre (BL)Português
E dizendo: Se tu és o Rei dos judeus, salva a ti mesmo.
Nova Versão (NVA)Português
dizendo: “Se Tu és o Rei dos judeus, salva-Te".

📖 Lucas 23:37 en contexto

35Y el pueblo estaba mirando; y se burlaban de él los príncipes con ellos, diciendo: A otros hizo salvos: sálvese á sí, si éste es el Mesías, el escogido de Dios.
36Escarnecían de él también los soldados, llegándose y presentándole vinagre,
37Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.
38Y había también sobre él un título escrito con letras griegas, y latinas, y hebraicas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDIOS.
39Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate á ti mismo y á nosotros.
Padre Leo

Lee Lucas 23 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS