Lucas 20:5
“Mas ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Si dijéremos, del cielo, dirá: ¿Por qué, pues, no le creísteis?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 20:5 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
American Standard Version (ASV)English
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?
Open English Bible (OEB)English
But they began arguing together: “If we say ‘divine,’ he will say ‘Why did not you believe him?’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie aber überlegten miteinander und sprachen: Wenn wir sagen: Vom Himmel, so wird er sagen: Warum habt ihr ihm nicht geglaubt?
Reina-Valera (RV)Español
Mas ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Si dijéremos, del cielo, dirá: ¿Por qué, pues, no le creísteis?
Bíblia Livre (BL)Português
E eles discutiam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Por que, então, vós não o crestes?
Nova Versão (NVA)Português
Eles discutiam entre si, dizendo: "Se respondermos: 'do céu,' Ele dirá: 'por que vós não crestes nele?'
📖 Lucas 20:5 en contexto
3Respondiendo entonces Jesús, les dijo: Os preguntaré yo también una palabra; respondedme:
4El bautismo de Juan, ¿era del cielo, ó de los hombres?
5Mas ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Si dijéremos, del cielo, dirá: ¿Por qué, pues, no le creísteis?
6Y si dijéremos, de los hombres, todo el pueblo nos apedreará: porque están ciertos que Juan era profeta.
7Y respondieron que no sabían de dónde.
Lee Lucas 20 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS