Lucas 1:9
“Conforme á la costumbre del sacerdocio, salió en suerte á poner el incienso, entrando en el templo del Señor.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 1:9 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
According to the custom of the priest’s office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
Open English Bible (OEB)English
it fell to him by lot, in accordance with the practice among the priests, to go into the Temple of the Lord and burn incense;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
traf ihn, nach der Gewohnheit des Priestertums, das Los, in den Tempel des Herrn zu gehen, um zu räuchern.
Reina-Valera (RV)Español
Conforme á la costumbre del sacerdocio, salió en suerte á poner el incienso, entrando en el templo del Señor.
Bíblia Livre (BL)Português
conforme o costume do sacerdócio, foi sorteado a entrar no santuário do Senhor para oferecer o incenso.
Nova Versão (NVA)Português
então ele foi escolhido por sorteio, segundo o costume do ofício sacerdotal, para entrar no templo do Senhor e queimar incenso.
📖 Lucas 1:9 en contexto
7Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.
8Y aconteció que ejerciendo Zacarías el sacerdocio delante de Dios por el orden de su vez,
9Conforme á la costumbre del sacerdocio, salió en suerte á poner el incienso, entrando en el templo del Señor.
10Y toda la multitud del pueblo estaba fuera orando á la hora del incienso.
11Y se le apareció el ángel del Señor puesto en pie á la derecha del altar del incienso.
Lee Lucas 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS