Lucas 1:7
“Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 1:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
American Standard Version (ASV)English
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Open English Bible (OEB)English
But they had no child, Elizabeth being barren; and both of them were advanced in years.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie hatten kein Kind, weil Elisabeth unfruchtbar war; und beide waren in ihren Tagen weit vorgerückt.
Reina-Valera (RV)Español
Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas não tinham filho, porque Isabel era estéril, e ambos tinham idade avançada.
Nova Versão (NVA)Português
Mas eles não tinham filhos, porque Isabel era estéril, e também eram ambos muito velhos nesse tempo.
📖 Lucas 1:7 en contexto
5HUBO en los días de Herodes, rey de Judea, un sacerdote llamado Zacarías, de la suerte de Abías; y su mujer, de las hijas de Aarón, llamada Elisabet.
6Y eran ambos justos delante de Dios, andando sin reprensión en todos los mandamientos y estatutos del Señor.
7Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.
8Y aconteció que ejerciendo Zacarías el sacerdocio delante de Dios por el orden de su vez,
9Conforme á la costumbre del sacerdocio, salió en suerte á poner el incienso, entrando en el templo del Señor.
Lee Lucas 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS