Descargar gratis
Lamentaciones 5:22
“Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Lamentaciones 5:22 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.
American Standard Version (ASV)English
But thou hast utterly rejected us; Thou art very wroth against us.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Oder solltest du uns gänzlich verworfen haben, gar zu sehr auf uns zürnen?
Reina-Valera (RV)Español
Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.
Bíblia Livre (BL)Português
A não ser que tenhas nos rejeitado totalmente, e estejas enfurecido contra nós ao extremo.
Nova Versão (NVA)Português
a menos que nos tenhas rejeitado totalmente e estejas irado conosco além da medida!

📖 Lamentaciones 5:22 en contexto

20¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
21Vuélvenos, oh Jehová, á ti, y nos volveremos: renueva nuestros días como al principio.
22Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.
Padre Leo

Lee Lamentaciones 5 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS