Lamentaciones 3:58
“Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lamentaciones 3:58 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
American Standard Version (ASV)English
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Herr, du hast die Rechtssachen meiner Seele geführt, hast mein Leben erlöst.
Reina-Valera (RV)Español
Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
Bíblia Livre (BL)Português
Defendeste, Senhor, as causas de minha alma; redimiste minha vida.
Nova Versão (NVA)Português
Senhor, Tu me defendeste quando eu estava em julgamento por minha vida, Tu salvaste minha vida!
📖 Lamentaciones 3:58 en contexto
56Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro.
57Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.
58Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
59Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
60Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí.
Lee Lamentaciones 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS