Jueces 9:11
“Y respondió la higuera: ¿Tengo de dejar mi dulzura y mi buen fruto, por ir á ser grande sobre los árboles?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jueces 9:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
American Standard Version (ASV)English
But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Feigenbaum sprach zu ihnen: Sollte ich meine Süßigkeit aufgeben und meine gute Frucht, und sollte hingehen, zu schweben über den Bäumen?
Reina-Valera (RV)Español
Y respondió la higuera: ¿Tengo de dejar mi dulzura y mi buen fruto, por ir á ser grande sobre los árboles?
Bíblia Livre (BL)Português
E respondeu a figueira: Tenho de deixar minha doçura e meu bom fruto, para ir a ser grande sobre as árvores?
Nova Versão (NVA)Português
Porém, a figueira lhes disse: 'Deveria eu deixar a minha doçura e o meu bom fruto, a fim de balançar de um lado para o outro sobre as outras árvores?'.
📖 Jueces 9:11 en contexto
9Mas la oliva respondió: ¿Tengo de dejar mi pingüe jugo, con el que por mi causa Dios y los hombres son honrados, por ir á ser grande sobre los árboles?
10Y dijeron los árboles á la higuera: Anda tú, reina sobre nosotros.
11Y respondió la higuera: ¿Tengo de dejar mi dulzura y mi buen fruto, por ir á ser grande sobre los árboles?
12Dijeron luego los árboles á la vid: Pues ven tú, reina sobre nosotros.
13Y la vid les respondió: ¿Tengo de dejar mi mosto, que alegra á Dios y á los hombres, por ir á ser grande sobre los árboles?
Lee Jueces 9 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS