Descargar gratis
Juan 8:4
“Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;”
Reina-Valera (RV)

🌐 Juan 8:4 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
American Standard Version (ASV)English
they say unto him, Teacher, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
Open English Bible (OEB)English
and said to Jesus: “Teacher, this woman was found in the act of adultery. Now Moses,in the Law, commanded us to stone such women to death; what do you say?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und sagen zu ihm: Lehrer, dieses Weib ist im Ehebruch, auf er Tat selbst, ergriffen worden.
Reina-Valera (RV)Español
Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;
Bíblia Livre (BL)Português
E pondo-a no meio, disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi tomada no momento em que estava adulterando.
Nova Versão (NVA)Português
e disseram-Lhe: "Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante cometendo adultério.

📖 Juan 8:4 en contexto

2Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino á él: y sentado él, los enseñaba.
3Entonces los escribas y los Fariseos le traen una mujer tomada en adulterio; y poniéndola en medio,
4Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;
5Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué dices?
6Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Empero Jesús, inclinado hacia abajo, escribía en tierra con el dedo.
Padre Leo

Lee Juan 8 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS