Descargar gratis
Juan 6:46
“No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Juan 6:46 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
American Standard Version (ASV)English
Not that any man hath seen the Father, save he that is from God, he hath seen the Father.
Open English Bible (OEB)English
Not that anyone has seen the Father, except him who is from God — he has seen the Father.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nicht daß jemand den Vater gesehen habe, außer dem, der von Gott ist, dieser hat den Vater gesehen.
Reina-Valera (RV)Español
No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.
Bíblia Livre (BL)Português
Não que alguém tenha visto ao Pai, a não ser aquele que é de Deus; este tem visto ao Pai.
Nova Versão (NVA)Português
Não que alguém tenha visto o Pai, exceto Aquele que vem de Deus; Este viu o Pai.

📖 Juan 6:46 en contexto

44Ninguno puede venir á mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero.
45Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene á mí.
46No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.
47De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.
48Yo soy el pan de vida.
Padre Leo

Lee Juan 6 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS