Juan 4:48
“Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y milagros no creeréis.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 4:48 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
American Standard Version (ASV)English
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.
Open English Bible (OEB)English
Jesus answered: “Unless you all see signs and wonders, you will not believe.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jesus sprach nun zu ihm: Wenn ihr nicht Zeichen und Wunder sehet, so werdet ihr nicht glauben.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y milagros no creeréis.
Bíblia Livre (BL)Português
Disse-lhe pois Jesus: Se não virdes sinais e milagres não crereis.
Nova Versão (NVA)Português
Jesus, então, disse-lhe: "Se não virdes sinais e maravilhas, vós não crereis".
📖 Juan 4:48 en contexto
46Vino pues Jesús otra vez á Caná de Galilea, donde había hecho el vino del agua. Y había en Capernaum uno del rey, cuyo hijo estaba enfermo.
47Este, como oyó que Jesús venía de Judea á Galilea, fué á él, y rogábale que descendiese, y sanase á su hijo, porque se comenzaba á morir.
48Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y milagros no creeréis.
49El del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera.
50Dícele Jesús: Ve, tu hijo vive. Y el hombre creyó á la palabra que Jesús le dijo, y se fué.
Lee Juan 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS