Descargar gratis
Juan 20:24
“Empero Tomás, uno de los doce, que se dice el Dídimo, no estaba con ellos cuando Jesús vino.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Juan 20:24 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
American Standard Version (ASV)English
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
Open English Bible (OEB)English
But Thomas, one of the Twelve, called ‘The Twin,’ was not with them when Jesus came;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Thomas aber, einer von den Zwölfen, genannt Zwilling, war nicht bei ihnen, als Jesus kam.
Reina-Valera (RV)Español
Empero Tomás, uno de los doce, que se dice el Dídimo, no estaba con ellos cuando Jesús vino.
Bíblia Livre (BL)Português
E a Tomé, um dos doze, chamado o Dídimo, não estava com eles, quando Jesus veio.
Nova Versão (NVA)Português
Tomé, um dos doze, chamado Dídimo, não estava com eles quando Jesus veio.

📖 Juan 20:24 en contexto

22Y como hubo dicho esto, sopló, y díjoles: Tomad el Espíritu Santo:
23A los que remitiereis los pecados, les son remitidos: á quienes los retuviereis, serán retenidos.
24Empero Tomás, uno de los doce, que se dice el Dídimo, no estaba con ellos cuando Jesús vino.
25Dijéronle pues los otros discípulos: Al Señor hemos visto. Y él les dijo: Si no viere en sus manos la señal de los clavos, y metiere mi dedo en el lugar de los clavos, y metiere mi mano en su costado, no creeré.
26Y ocho días después, estaban otra vez sus discípulos dentro, y con ellos Tomás. Vino Jesús, las puertas cerradas, y púsose en medio, y dijo: Paz á vosotros.
Padre Leo

Lee Juan 20 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS